Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

17 janvier 2010

Un peu de Kulture, Noundidiou !

Sans titre 1.jpg

Aujourd'hui, petit tour d'horizon du lexique des sériphiles en puissance qui se trompe étrangement sur certaines choses (eh oui pas facile d'utiliser certaines erreurs de spécialistes, car oui, eux aussi se trompent souvent), mais ne vous inquiétez pas, Le Dav' est là pour rappeller quelques notes que l'on comprend pas tous pareil !

Episode Pilote dit PILOT : C'est un épisode qui est proposé à la chaine qui va diffuser oui ou non la série. Disons que c'est un passage obligé pour voir si ça va plaire au public. L'épisode peut être présenté tel quel aux téléspectateurs si dans le cas positif il est très bon, ou alors tout simplement remanié si c'est assez nul ! Dollhouse, dernièrement en a fait les frais, et Charmed à l'époque où Alyssa Milano ne jouait pas dedans mais entièrement inédit sur nos chaines !

Spin-off dit Série dérivée : Quand un personnage est présenté dans une série et obtient par la suite sa propre série, c'est ce que l'on appelle un Spin-off. Plusieurs exemples, Joey est le spin-off de Friends. Matt Leblanc qui incarne Joey déménage pour poursuivre son rôle dans sa propre série. Autres exemples, Angel est le spin-of de Buffy, NCIS celui de JAG, Melrose Place celui de Beverly Hills... etc ! Attention aux exceptions cependant avec les New York District et ses dérivées où aucun des personnages n'apparait dans la série précédente pour faire les présentations ^^

Remake : Là, ça devient très sérieux, et je m'offusque quand on me présente un remake qui n'en est pas un ! Certaines spécialistes font cette erreur sur certaines séries ! Un remake est par définition "une nouvelle version", dernièrement "Le prisonnier" a été refait : c'est un Remake. Melrose Place 2009 n'est pas un remake ! Ca je vous l'explique dans le chapitre en dessous et ça va en étonner plus d'un ! N'est pas remake qui veut ! Un remake est supposé nous remettre au goût du jour une série ancienne avec les mêmes personnages et d'autres acteurs, c'est là toute l'erreur que beaucoup de personnes font avec un...

Revival : Un revival, c'est faire revivre une série portant le même nom que sa précédente version avec des personnages totalement différents et parfois avec les anciens personnages qui reviennent sous les traits des mêmes acteurs comme Beverly Hills "Nouvelle génération" ou dernièrement "Melrose Place 2009". Eh oui, il y a de quoi avoir la berlue et beaucoup se trompent sur ces deux termes : un revival n'est en aucun un remake ! Ne pas confondre c'est déja une bonne chose.

Cliffhanger : Un cliffhanger est une action laissée en suspend soit à la fin d'un épisode, soit à la fin des dix minutes avant la pub, soit à la fin d'une saison. 24, Lost, Prison Break et bien d'autres séries utilisent ce procédé pour s'assurer le retour du téléspectateur.

Cross-over : Là aussi, j'ai pû lire beaucoup d'erreurs sur le sujet. Un cross-over ne comprend absolument pas les épisodes où un personnage apparait dans la série voisine...pour une intrigue unique ! Non, non, non, absolument faux. Un cross-over est une histoire qui commence dans une série et qui se termine dans l'autre. Les Experts ont lancés leurs spin-off en créant des cross-overs. L'épisode "La faille" dans Buffy (5x07) et "Darla" (2x07) dans Angel ne forme pas un cross-over. On assiste aux mêmes scènes mais d'un point de vue différent. C'est tout.

Voilà, j'espère que j'ai éclairé un tout petit peu votre lanterne sur ces mots qu'on utilise souvent à mauvais escient !

La Kulture, ça fait jamais de mal, même un dimanche ! ^^

 

08:00 Écrit par Le Dav' dans Archives 70's | Lien permanent | Commentaires (9) | Tags : blog, lexique series, kulture |  Facebook |

Commentaires

j'ai appris certaines choses là lol
certains mots aussi
mais c'est bien de se faire une idée de ce vocabulaire merci david

Écrit par : julie | 17 janvier 2010

Je savais que ce petit lexique allait te rendre service ma petite julie, au moins tu seras moins perdue ^^
Gros bisoux

Écrit par : David | 17 janvier 2010

Merci j'ai aussi appris des choses grâce à toi !
Moi aussi je serais tombé dans le panneau du remake/revival !!!
Merci grâce à toi je ne ferais plus cette erreur.

Écrit par : Céline | 17 janvier 2010

Très content d'avoir éclairci la situation sur les remakes/Revival, beaucoup de personnes se trompent en effet sur ces deux définitions très différentes.
Bisoux Céline ^^

Écrit par : David | 18 janvier 2010

L'exemple de "non-cross-over" pourrait prêter à débat, parce que ce n'est pas uniquement les points de vue qui changent, mais aussi un complément d'intrigue, donc y'a bien un début et une fin dans ces deux épisodes d'Angel et Buffy (même si c'est moins "cross-overisé" que ceux avec Faith).
Cela étant dit, il faut bien parfois faire des abus de langage pour se faire comprendre (ou faut inventer, parce que comment nommer le truc quand il n'y a qu'un personnage ou deux d'une autre série qui s'invitent le temps d'un épisode pour juste une intrigue...)

Pour "Episode pilote dit Pilot", j'aurai plutôt inversé (par rapport au autres présentations, vu que tu commences par l'anglais)

Pour le remake/revival, en effet, erreur facilement commise (notamment par moi... :P)

Écrit par : Nakayomi | 18 janvier 2010

Episode Pilote dit Pilot, c'était un peu fait exprès mais pas exprès, mdr ^^.

Pour les cross-overs, c'est très compliqué, mais l'origine d'un cross-over c'est d'avoir une histoire complète qui se suit dans deux, trois ou quatres séries !
Buffy et Angel ont des épisodes comme ça où ce ne sont effectivement pas pris en compte comme des cross-overs étant donné qu'aucune intrigue ne commence réellement dans la série avant. Après pour "La faille" et "Darla" ce sont deux épisodes indépendants sachant que celui qui ne regarde pas Buffy qui explore le passé de Spike, peut connaitre les origines de Darla en regardant Angel !

Remake/ Revival, oui c'est l'une des plus grandes erreurs que je recroise assez souvent et qui ne me plait pas trop quand c'est utilisé à contre-emploi pour faire croire à une vague de remakes qui n'en sont pas ! Le tout est de savoir faire la différence, chose que je pense vous avoir au moins indiqué dans ce petit lexique.

C'est comme les remakes d'une série au cinéma. Ca n'existe pas, cela s'appelle une adaptation et non un remake (l'univers du vocabulaire du sériphile est tellement inconnu aux grands journalistes du haut monde, hahahahaha !^^)

Écrit par : David | 18 janvier 2010

Pour Darla et La Faille, c'est une mini-intrigue dans l'intrigue quand même... :D On peut fort bien se passer de l'épisode, mais c'est louper une partie quand même... :P

"remake" voulant dire "refabrication", (quoi, comment ça, non ?), ça me paraît pas une tare non plus, surtout quand on parle d'adaptation ciné (surtout dans un cas comme l'Agence Tout Risque par exemple). Ce sont des notions assez proche. Et que la vague soit revival et remake, elle est quand même gonflante ! :D

Écrit par : Nakayomi | 19 janvier 2010

"Et que la vague soit revival et remake, elle est quand même gonflante ! :D"

+1 ! J'en ai marre aussi !

Écrit par : Céline | 19 janvier 2010

Bah oui mais c'est la faute à des chaines qui n'osent plus oser aussi ^^

Écrit par : David | 19 janvier 2010

Les commentaires sont fermés.